Úvodem
K němčině jsem se dostala již na střední škole díky dobré paní učitelce. Na univerzitě jsem studovala překladatelství němčiny a v této době jsem také strávila nějaký čas v německy mluvících zemích. Poté jsem nastoupila do švýcarské firmy, kde se zabývám otázkami švýcarského práva v oblasti lidských zdrojů.
Právní překlady
Právním překladům se věnuji již od dob studia a patří mezi moje nejoblíbenější oblasti.
Korektury
Věnuji se korekturám smluv i generovaným překladům pomocí umělé inteligence.
Překlady webových stránek
Při překladu webových stránek se vždy snažím o vystižení produktu a o co možná nejlepší SEO.
Napište mi
Máte nějaké dotazy? Jsem vždy otevřená k rozhovorům o vašem podnikání, nových projektech, kreativních příležitostech a o tom, jak vám mohu pomoci.